본문 바로가기
일상 속 일일 언어/일상 속 일일 언어(일본어)

🌐 인터넷 속도 문제 신고하기 – 일본어 회화 10문장

by 그리움은한때 2025. 2. 12.

🏠 상황: 인터넷 속도가 느려서 고객센터에 신고하는 대화


1. 인터넷 속도가 너무 느려요.

🗣️ 일본어:
インターネットの速度がとても遅いです。
📢 발음: いんたーねっとの そくどが とても おそいです。
💡 해석: 인터넷 속도가 너무 느려요.


2. 지금 인터넷 속도를 확인해 주실 수 있나요?

🗣️ 일본어:
今、インターネットの速度を確認してもらえますか?
📢 발음: いま、いんたーねっとの そくどを かくにんしてもらえますか?
💡 해석: 지금 인터넷 속도를 확인해 주실 수 있나요?


3. 몇 시간 전부터 계속 느려졌어요.

🗣️ 일본어:
数時間前からずっと遅くなっています。
📢 발음: すうじかんまえから ずっと おそくなっています。
💡 해석: 몇 시간 전부터 계속 느려졌어요.


4. 인터넷을 다시 연결해 봤지만 여전히 느려요.

🗣️ 일본어:
インターネットを再接続してみましたが、まだ遅いです。
📢 발음: いんたーねっとを さいせつぞくしてみましたが、まだ おそいです。
💡 해석: 인터넷을 다시 연결해 봤지만 여전히 느려요.


5. 혹시 이 지역에서 인터넷 장애가 있나요?

🗣️ 일본어:
この地域でインターネットの障害がありますか?
📢 발음: この ちいきで いんたーねっとの しょうがいが ありますか?
💡 해석: 혹시 이 지역에서 인터넷 장애가 있나요?


6. 계약한 속도보다 훨씬 느린 것 같아요.

🗣️ 일본어:
契約した速度よりずっと遅い気がします。
📢 발음: けいやくした そくどより ずっと おそい きがします。
💡 해석: 계약한 속도보다 훨씬 느린 것 같아요.


7. 인터넷 속도를 정상으로 복구할 수 있을까요?

🗣️ 일본어:
インターネットの速度を正常に戻せますか?
📢 발음: いんたーねっとの そくどを せいじょうに もどせますか?
💡 해석: 인터넷 속도를 정상으로 복구할 수 있을까요?


8. 기술자를 보내주실 수 있나요?

🗣️ 일본어:
技術者を派遣してもらえますか?
📢 발음: ぎじゅつしゃを はけんしてもらえますか?
💡 해석: 기술자를 보내주실 수 있나요?


9. 문제 해결까지 얼마나 걸리나요?

🗣️ 일본어:
問題の解決にはどのくらい時間がかかりますか?
📢 발음: もんだいの かいけつには どのくらい じかんが かかりますか?
💡 해석: 문제 해결까지 얼마나 걸리나요?


10. 정상 속도로 복구되면 연락해 주세요.

🗣️ 일본어:
正常な速度に戻ったら連絡してください。
📢 발음: せいじょうな そくどに もどったら れんらくしてください。
💡 해석: 정상 속도로 복구되면 연락해 주세요.


📝 어려운 단어 정리

  • 速度(そくど) – 속도
  • 確認(かくにん) – 확인
  • 接続(せつぞく) – 연결
  • 障害(しょうがい) – 장애
  • 契約(けいやく) – 계약
  • 正常(せいじょう) – 정상
  • 技術者(ぎじゅつしゃ) – 기술자
  • 派遣(はけん) – 파견
  • 解決(かいけつ) – 해결
  • 連絡(れんらく) – 연락